05
1
3
4
5
7
8
9
10
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

アメリカよ、日本を打つならまず自らの手を清めよ 3



日本人は、やったことは、やったと言う。時にはやってもいないことをやったとさえ言ってみせる。河野談話がそれである。善人が自縄自縛で苦しむ姿が日本である。神道にベースを置く日本の精神性は「直き」を善しとし、正直を旨として、いつまでも相手の非にはこだわらぬ。水に流し、恩義には恩義で報いる。いかに大空襲と原爆で非戦闘員を虐殺されようが、同盟国に蒸し返し言い立てはしない。その平明さが日本人である。しかしアメリカ人は、というより外国人は異なる精神性の持ち主である。自らの益と非の隠蔽のためには、顔色も変えず相手の寝首をかく。それを言い立てても仕方がない。日本人の思考と感性で外国と向き合わぬことである。外国は腹黒く不正直であると思い知ろう。
I Giapponesi dicono onestamente quello che hanno fatto è fatto, ma talvolta affermano di aver fatto cose che invece non sono vere. Ecco ad esempio il discorso di Kouno (Kouno era stato il parlamentare, il Segretario capo di gabinetto negli anni di 1967~2009. Nel 1993 lui ha annunciato che le Coreane sono state forzate dai militari giapponesi a diventare le donne di conforto durante la Seconda Guerra Mondiale.
Questo annunzio è stato una falsa dichiarazione. Questa dichiarazione ha ingannato i Giapponesi per molto tempo, a causa di questa il Governo ha continuato a pagare allo Stato della Corea la somma incredibile. A proposito la sua moglie è una coreana).
L'immagine del Giappone è come fosse il buono soffrente che è intrappolata. Lo spirito giapponese è basato sullo shintoismo, corretto, buono, e onesto. Essi sono generosi dello sbaglio degli altri, fanno acqua passata. Si ripaga un favore in un favore. Non ripetono a dire al paese alleato, Anche se sono stati massacrati dalle incursioni e dalle bombe atomiche, non ripetono a lamentarsi al paese alleato. Quelle semplicità spettano ai Giapponesi. Però gli Americani, gli stranieri posseggono dello spirito diverso. Loro tradiscono senza cambiare il colore di carnagione per avere il profitto del loro paese e occultare lo sbaglio. E' inutile dire questo. Non dobbiamo pensare agli stranieri con i stessi pensieri e i sentimenti dei giapponesi. Perché gli stranieri sono intriganti e disonesti.

アメリカが日本人に為したのは、神道の事実的追放である神道指令、学校教科における修身・日本史・地理放逐の「三科指令」であり、日本人はこれにより民族の誇りを抜き取られて現在に至る。言霊の幸わふ瑞穂の国から、その豊穣で美しい言葉が絶えつつある。言葉が痩せることはすなわち国の精神性の貧困を意味する。男系で百二十五代続いた天皇陛下を国の要としつつ、四方の海の要塞に守られて育まれた固有の文化を大事にしたい。言葉を守ることは防衛なのだ。
アメリカが日本人に為したのは、神道の事実的追放である神道指令、学校教科における修身・日本史・地理放逐の「三科指令」であり、日本人はこれにより民族の誇りを抜き取られて現在に至る。言霊の幸わふ瑞穂の国から、その豊穣で美しい言葉が絶えつつある。言葉が痩せることはすなわち国の精神性の貧困を意味する。男系で百二十五代続いた天皇陛下を国の要としつつ、四方の海の要塞に守られて育まれた固有の文化を大事にしたい。言葉を守ることは防衛なのだ。
Il Paese, Mizuho, -antico nome del Giappone, che significa un paese di maturare le spighe del riso abbondante- è un paese dalla lingua bella e ricca, che purtroppo è in via di estinzione. Se si impoveriscono le parole, impoverisce lo spirito del paese. Vorrei mantenere bene come intatto come una pietra miliare un Paese che si mantenuto per 125 maschile di Imperatore. Vorrei proteggere la cultura unica che è salvaguardata dalla fortezza rappresentata dal mare su tutti i lati. Proteggere la lingua rappresenta una difesa
Secre

プロフィール

Author:ミルティリおばさん
FC2ブログへようこそ!
イタリアに住むこと30と数年、
猫と2人暮らしのおばさんです。
翻訳フリーランサーです。
翻訳なさりたいテキストをお持ちの場合
メールにてお知らせください。
英語とドイツ語はネイティブ翻訳者との
コラボです。

2011年来、若かりし頃のジャッキー・チェンに夢中です!
お気が向いた時にいつでもいらして下さい。
お気付きの点があったらコメントして下さい。
あなたのお好きなことも自由に書き込んで下さいね!

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

リンク

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR