08
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

Omonimo Homonymous

l'omonimo gli omonimi
英語で homonym. 同音異語です。omonimoのお話を
簡単な所から行ってみます。というか簡単なものしか
頭に浮かびません。相済みません。

日本人が主食にしているお米、イタリア人もリゾットにして
召し上がります。
il riso 稲、米、御飯 i risi(複数)
笑い、微笑も il risoです。 le risata(複数)
複数は滅多に使いません。riso insalataは 
夏の食べ物ですね。 risoを食べながら笑っている、なんて。

il calcio  i calci 3つ程意味があります。
サッカー(蹴り)、ピストルの握り、カルシウム
サッカーするにはカルシウムも必要だ、なんてイタリア人の
洒落のパクリです。
la pesca  le pesche(桃の実)
il pesco  i peschi(桃の木)
漁、釣りも la pescaです。
桃を食べながら釣りをした、これもパクリです。あらら、
魚が知らぬ間に釣り針 l’amo  gli amiに
かかっていました。あんまり大きな魚なので彼女が僕に
ti amoなんて叫びました。結婚式にはこの魚と
risoを食べました。パクリでした。相済みません。

ここから私の創作です。新婚旅行に僕たちは出発しました、
(partire)parto parti parte 
partiamo partono
帰って来たら彼女は妊娠したみたい、出産はいつだろう?
il parto(出産)きっと彼女は可愛い子を産むよ。
(partorire) partorisce

もう少し続きます。
Secre

プロフィール

Author:ミルティリおばさん
FC2ブログへようこそ!
イタリアに住むこと30と数年、
猫と2人暮らしのおばさんです。
翻訳フリーランサーです。
翻訳なさりたいテキストをお持ちの場合
メールにてお知らせください。
英語とドイツ語はネイティブ翻訳者との
コラボです。

2011年来、若かりし頃のジャッキー・チェンに夢中です!
お気が向いた時にいつでもいらして下さい。
お気付きの点があったらコメントして下さい。
あなたのお好きなことも自由に書き込んで下さいね!

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

リンク

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QR